SuperSlicerHu
SuperSlicerSuperSlicer letöltéseSuperSlicer és PrusaSlicer magyar nyelvi fájlok letöltése
  • SuperSlicer magyar használati útmutató (Nem hivatalos verzió).
  • Alapinformációk
    • Áttekintés
    • A SuperSlicer célja
    • SuperSlicer telepítése
    • A SuperSlicer és a PrusaSlicer magyarítása
    • Első nyomtatás a SuperSlicerrel
    • Konfiguráció
  • Felhasználói felület
    • Felhasználói felület
    • Bemenet/kimenet
    • Felső eszköztár
    • Bal oldali eszköztár
  • Beállítások
    • Szoftver beállítások
    • Nyomtatási beállítások
      • Kitöltési minták
    • Szál beállítások
    • Nyomtató beállítások
    • SLA nyomtatási beállítások
  • Egyéb
    • Speciális funkciók
    • Többféle anyagból történő szeletelés
    • SLA szeletelés
    • Kalibrálás
    • SuperSlicer G-code Viewer (SuperSlicer G-kódnéző)
    • FreePySCAD script ablak
    • Makrók
  • Oktatóanyagok
    • Fizikai nyomtató hozzáadása
    • Különböző átmérőjű fúvókák használata
    • Hibás modell javítása
    • Áramlás matematika
  • Hibaelhárítás
    • Z oszcilláció (vibrálás)
    • Dimenzió hibák
  • SuperSlicer
    • SuperSlicer támogatás
    • Fordítás létrehozása és frissítése
Powered by GitBook
On this page
  • SuperSlicer magyarítása
  • Hogyan lesz magyar nyelvű a SuperSlicer?
  • Zip fájl
  • Exe fájként
  • PrusaSlicer magyarítása
  • Zip fájl
  • Exe fájként

Was this helpful?

  1. Alapinformációk

A SuperSlicer és a PrusaSlicer magyarítása

PreviousSuperSlicer telepítéseNextElső nyomtatás a SuperSlicerrel

Last updated 3 years ago

Was this helpful?

SuperSlicer magyarítása

A magyar nyelv még nem része a SuperSlicer-nek, de már nem sokáig. Felvettem a kapcsolatot Supermerill-el, már néhány hibát javított (ékezetes karakterek néhány ablakban rosszul jelentek meg, rengeteg lefordított szöveget mégis angolul írt ki). Ha minden rendben a következő verzió már tartalmazni fogja a magyar nyelvet.

Ez a magyarítás azért készült, mert az alap dolgokat már mindenki tudja használni angol nyelven, de a finombeállításokban sokat segíthet ( még az angol nyelvet jó beszélők között is, a rengeteg szakszó miatt).

A magyar nyelv 100%-os fordítást tartalmaz (a francián és természetesen az angolon) kívül más nyelven nem készült el a teljes fordítás.

Az eredeti dokumentáció francia nyelven készült, és mivel nem beszélek franciául, fordítóprogrammal készült (természetesen átnézve, átfogalmazva, javítva a fordítási hibákat). Tudom hogy rengeteg hiba lehet a program és a dokumentáció fordításába (tartalmi, helyesírási) de remélem azért tudjátok használni.

Az SLA nyomtatási beállítások rész még nincs elkészítve (a francia verzióba sincs). Ha valaki elkészítené jelezze nekem.

Hogy mekkora munka volt, SuperSlicer magyarítás 3158 kifejezésből áll (1 szó vagy több mondat) + a PrusaSlicer kb.300 eltérő kifejezése. Az útmutató több mint 45 ezer szót ( 380 ezer karaktert) és 488 képet (aminek javát én készítettem) tartalmaz.

Hogyan lesz magyar nyelvű a SuperSlicer?

Zip fájl

Lépjen ki a programból.

A fájl letöltött zip fájl tartalmát tömörítse ki a SuperSlicer könyvtárába (ahol a superslicer.exe fájl található).Minden fájl felülírását engedélyezze. És már magyar nyelvű is a program.

Ha nem magyar nyelvű operációs rendszert használ a programban a Konfiguráció-Nyelv menüpontban állíthatja be magyar nyelvre

Vagy a resources/localization könytárba készítsen egy hu könyvtárat és tegye bele a zip fájba levő .mo fájlt.

Exe fájként

Lépjen ki a programból.

Rakja a letöltött exe fájlt a SuperSlicer könyvtárába (ahol a superslicer.exe fájl található), és indítsa el a letöltött exe fájlt. Mindenre klikkeljen az igen gombra ( a felülírásokra kérdez rá).És már magyar nyelvű is a program.

Ha nem magyar nyelvű operációs rendszert használ a programban a Konfiguráció-Nyelv menüpontban állíthatja be magyar nyelvre

Mivel a calibration könyvtárba található angol nyelvű html fájlokat átírja, ha szüksége van rá mentse el a magyarítás előtt.

A fájlok semmilyen káros kódot vagy reklámot nem tartalmaznak.

PrusaSlicer magyarítása

Zip fájl

Lépjen ki a programból.

A fájl letöltött zip fájl tartalmát tömörítse ki a PrusaSlicer könyvtárába (ahol a prusaslicer.exe fájl található).Minden fájl felülírását engedélyezze. És már magyar nyelvű is a program.

Ha nem magyar nyelvű operációs rendszert használ a programban a Konfiguráció-Nyelv menüpontban állíthatja be magyar nyelvre

Vagy a resources/localization könytárba készítsen egy hu könyvtárat és tegye bele a zip fájba levő .mo fájlt.

Exe fájként

Lépjen ki a programból.

Rakja a letöltött exe fájlt a PrusaSlicer könyvtárába (ahol a prusaslicer.exe fájl található), és indítsa el a letöltött exe fájlt. És már magyar nyelvű is a program.

Ha nem magyar nyelvű operációs rendszert használ a programban a Konfiguráció-Nyelv menüpontban állíthatja be magyar nyelvre

A fájlok semmilyen káros kódot vagy reklámot nem tartalmaznak.

Remélem jól tudják hasznosítani a magyarítást és az útmutatót!

Letöltető zip fájként .

Letöltető exe fájként .

Letöltető zip fájként .

Letöltető exe fájként .‌

Jelezze a -on ha problémát talált, de örülnék ha visszajelzést kapnék arról is hogy használják-e őket (érdemes folytatnom vagy senki sem használja).

innen
innen
innen
innen
GitHub
Ez a hiba még nem került javításra.
Zip fájl használata (gif)
Exe fájl használata (gif)